Madita Magdalena
weiblicher VornameBedeutung / Herkunft
Für den Namen 'Madita Magdalena' liegen keine Informationen zur Bedeutung / Herkunft vor.
Bedeutung / Herkunft Madita
1. bekannt durch den Roman von Astrid Lindgren (schwed.)
2. Bedeutung: Im Roman "Madita" von Astrid Lindgren ist Madita eine ausgedachte Koseform von dem Namen Margarete. Margarete ist ein griechisch-römischer Frauenname ("Margarita") mit persischem Ursprung - dort steht der Begriff "margaritis" für Perle. Pate gestanden haben könnte eine assyrische Göttin, "mar-galliti" (Tochter des Lichts, Mondschein), die der Überlieferung zufolge Tautropfen in Muscheln in Perlen verwandelt. Margarete ist also "die Perle".
(Nutzerbeitrag)
Im schwedischen Original heißt die Hauptfigur des hier als Madita bekannten Kinderbuchs eigentlich Madicken. Madita ist also eine Erfindung des Übersetzers, nicht Astrid Lindgrens selbst.
(Nutzerbeitrag)
Bedeutung / Herkunft Magdalena
auch Magdalene, Maddalen, Magdalen
hebräisch: die aus Magdala Stammende
in der Bibel steht Maria Magdalena am Ostermorgen am leeren Grab Christi und verkündet seine Auferstehung
französische Form: Madeleine
Kurz- und Koseformen: Alena, Madlen, Mady, Made, Mädy, Mädi, Magda, Lena, Lene
nordische Kurzformen: Maleen, Malena, Malene
englische Kurzform: Maud
italienische Form: Madalena
NT: 24. Mai, 22.Juni, 22.Juli
andere Form: Malina
(Nutzerbeitrag)
portugiesische Form: Madalena
(Nutzerbeitrag)
polnische Koseform: Magdalenka
(Nutzerbeitrag)
griechisch
aramäisch: Magdala
Bedeutung: Fischburg
die aus Magdala (Fischburg) kommt
neugriechisch: Magdalini
amerikanisch: Madelaine
angloamerikanisch: Malinda
baskisch, nordisch: Malena
deutsch: Magdalene
friesisch: Malena
englisch: Magdalen
finnisch: Mataleena
französisch: Madeleine
irisch: Maighdlin
italienisch: Madalena
norwegisch: Malene
russisch: Magdalina
schwedisch: Malina
slawisch: Madlenka
slowenisch: Lenka
spanisch: Madelena
tschechisch: Alena
ungarisch: Alena, Magdolna
auch NT: 10.04.
(Nutzerbeitrag)